
会员
玄奘:西行求法的高僧
当年小月更新时间:2025-05-22 08:54:20
最新章节:第10章 译场春秋(645—664)开会员,本书免费读 >
玄奘是唐代著名的高僧,他为了求取真经,不畏艰难险阻,西行印度,历经十余年的时间,终于带回了大量的佛教经典。他的取经之旅不仅促进了中印文化的交流,也对中国佛教的发展产生了深远的影响。本书讲述了玄奘的西行经历、求法过程以及他对佛教的贡献,展现了他的坚定信念和执着精神。
上架时间:2025-04-01 00:00:00
出版社:黑龙江东北数字出版传媒有限公司
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
玄奘:西行求法的高僧最新章节
查看全部- 第10章 译场春秋(645—664)
- 第9章 长安荣归(645)
- 第8章 东归抉择(640—643)
- 第7章 辩震天竺(637—640)
- 第6章 那烂陀岁月(633—637)
- 第5章 佛国巡礼(631—633)
- 第4章 西域历险(630—631)
- 第3章 生死丝路(629—630)
- 第2章 誓愿西行(618—629)
- 第1章 佛缘初种(602—618)
当年小月
主页
最新上架
- 会员
影响中国历史的风云人物:先秦
《影响中国历史的风云人物:先秦》是一部聚焦先秦时期的精彩人物传记集。它以生动笔触描绘人物的传奇经历、性格特点与历史功绩,带领读者穿越时空,深入领略先秦时期波澜壮阔的历史画卷,感受那个时代独特的魅力与厚重的文化底蕴。传记12.1万字 - 会员
商鞅评传:为秦开帝业的改革家
本书对商鞅变法改革和《商君书》思想进行综合性研究。商鞅是战国中期法家的著名代表人物,杰出的政治家、军事家和思想家。他得到秦孝公的支持,在秦国两次变法,力主“耕战”“富国强兵”,使秦国迅速崛起,为后来的“秦王扫六合”奠定了基础。可以说,商鞅是“为秦开帝业的改革家”,其改革对后世影响深远。而现传《商君书》是商鞅及其后学撰写的著作,可视为商鞅学派的思想总集。商鞅学派虽不必为秦朝速亡直接负责,但他们专制、传记13万字 - 会员
王阳明与和平史稿
王阳明是心学大家,他文治武功都为后世留下了丰硕的成果,其中设立和平县是其文治武功的一大成绩。本书分为两部分,第一部分是“王阳明设县和平”,讲述王阳明设立和平县的很多历史故事;第二部分是“王阳明巡治和平县”,记述了王阳明对和平县治理方面的研究成果。传记16.8万字 - 会员
苏东坡传(全新修订版)
作者历时数年,几易其稿,补充史料,修正史观,不以个人喜好臧否人物,而是用更广阔的大历史视角来看待人物的功过是非。全书以时间为线索,剖析苏东坡的生命历程,解读苏东坡诗词内涵,打开其丰富的内心世界。翻开这本书,一个真实立体的苏东坡跃然纸上,深入阅读,苏东坡传奇而跌宕的一生,如在眼前。传记20.8万字 - 会员
玄奘:西行求法的高僧
玄奘是唐代著名的高僧,他为了求取真经,不畏艰难险阻,西行印度,历经十余年的时间,终于带回了大量的佛教经典。他的取经之旅不仅促进了中印文化的交流,也对中国佛教的发展产生了深远的影响。本书讲述了玄奘的西行经历、求法过程以及他对佛教的贡献,展现了他的坚定信念和执着精神。传记11.2万字 - 会员
孙开华评传
《孙开华评传》的传主是晚清时期出生于湖南省慈利县的湘军将领孙开华(1840—1893),他16岁投入湘军劲旅“霆字营”,一生经历无数战斗,屡立军功,官至福建陆路提督。1874年日本人籍口“琅峤事件”(又称“牡丹社事件”)企图长期占领台湾,孙开华率领“擢胜营”驻守厦门,策应沈葆桢处理“琅峤事件”,最后迫使日军撤离台湾;1884年,法国人为取得越南宗主国地位挑起战事,并相继取得马尾海战胜利,并占领台湾传记17.7万字 - 会员
三国不是演义:刘备不是传说
《刘备不是传说》以当代读者喜闻乐见的时尚流行语言和节奏明快的表达形式,立足历史真实,逼真而又形象地描绘了主人公刘备的个性、格、生平、业绩以及从摆地摊到开国皇帝的心路历程和各种人脉关系,并以犀利的笔锋探究人性深处五颜六色的善恶美丑,诠释古代中国人修身齐家治国平天下的常识与哲理。传记24.8万字 - 会员
苏辙传
本书以清晰简练的笔法、夹叙夹议的写作方法将宋代散文家苏辙的一生描述出来。苏辙生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论。作者把严谨的学术研究和生动的文学创作结合起来,在对苏辙生平事迹进行坚实考证的基础上,以苏辙一生的仕途经历为经,同时以其书写的经典诗文为维,全景展现了苏辙独放异彩的璀璨一生。内容丰富充实,文字浑厚有趣。作者根据大量历史资料,重新梳理了苏辙的人生历程,对他所处的政治环境、生活传记7.9万字 - 会员
白居易的生平与时代(域外诗谭译丛)
本书联系中唐的政治和社会背景,以《旧唐书》白居易本传的相关记载为纲,结合白居易及其友人的诗文作品,叙述了白居易的一生。本书属于历史传记,作者坚持言必有据,不会为了塑造鲜活的人物形象凭空捏造史实或观念。本书在国际上影响颇大,1959年已出日译本,1988年重印,译者为日本著名汉学家花房英树。本书具有较强的出版价值,以海外汉学家视角了解中国古代伟大诗人,有利于增进文化交流互鉴。传记15.1万字