汉语语调与对外汉语教学研究
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

前言[1]

汉语语调研究与对外汉语声调和语调教学的结合是基于语调本体研究的发展和对外汉语教学的需要。在赵元任先生汉语语调学说指引下,我们采用自主音段—节律理论(Autosegmental-Metrical Theory),研究汉语功能语调(林茂灿,2012)和情感语调(李爱军、Li,2015)。我们看到,汉语语调携带的信息是重音(窄焦点重音)和语气,重音和边界调是汉语语调的两个要素(变量)。图1是汉语语调双要素模型。汉语语调携带的信息包含重音和语气两个要素的结论,符合吴宗济先生(1988,1993)提出的汉语语调观点。我们还进一步看到,汉语重音和边界调与声调之间是叠加关系,如图1所示。从图1还可以看到声调是学习汉语语调的基础。

图1 汉语语调双要素模型及汉语语调与声调之间叠加关系的示意

本文集收入12篇文章,其中林茂灿五篇,李爱军一篇,林茂灿和李爱军合写的两篇,李智强和林茂灿合写的一篇,李爱军与李智强合写的一篇,祖漪清为《汉语语调实验研究》写的书评一篇,以及李智强和林其光合作的刊登在《语音学Phonetica》上的评介文章一篇。

第一篇是为纪念赵元任先生诞辰120周年,以“赵元任语调学说与汉语语调”为题写的(林茂灿,2012)。赵先生语调学说不仅提出汉语语调是什么,并提出研究耳朵听到的总语调(实际的音高活动)概念,而且提出外国学习者学习汉语语调如何克服洋腔洋调等的主张。赵元任语调学说不仅为汉语语调研究做了最透彻的描述,而且也为非声调语言的语调研究指明了方向,具有普通语言学意义。

第二篇“汉语焦点重音和功能语气及其特征”(林茂灿,2012)认为,汉语功能语调的两个变量(重音和边界调)在韵律结构制约下,形成语句像波浪般的音高(F0)曲线。这篇文章给出了重音和边界调的语音特征。

第三篇“汉语表情语调”(李爱军、Li,2015)看到,人们用语音表达情感的时候,跟正常的中性语音比较,语句的语调、声调和重音模式都受到了影响。这对汉语学习者来说无疑是一个挑战。由于重音和边界调的作用,一些陈述语气的情感句听起来很像疑问句,不但其调阶抬高,而且调形也上扬。这种高边界调虽然不是疑问句的充分必要条件,但也是必要条件之一,加上调形和时长的变化,使人感知为一个问句就不足为怪了。情感表达的手段也是多模态的,同时也受到学习者的母语文化背景的影响。面对面的表情表达中,面部表情的作用往往大过声音。

第四篇是祖漪清以“探索语调本质”为题,对《汉语语调实验研究》作的评介,刊于《中国语音学报》第三辑(祖漪清,2013)。她认为,《汉语语调实验研究》以赵元任先生汉语语调思想和现代语调的自主音段—节律理论为基础,用声学分析和感知实验,系统地研究了功能语调,给出了汉语功能语调的双要素模型,并初步探讨了赵元任的总语调问题。

第五篇是李智强和林其光以“The Experimental Study of Intonation in Mandarin Chinese(in Chinese)”为题,刊登在《语音学Phonetica》上的评介文章(Li and Lin,2016)。这是该杂志首次刊登非英语语调研究专著的书评。这篇书评在介绍各章主要内容的同时,简单介绍了赵元任的汉语语调学说,并阐明该书是在赵元任语调学说指引下,运用自主音段—节律理论写成的。

为探讨学习者如何学习声调和如何克服学习汉语语调产生的“洋腔洋调”和“该降的不降,该升的不升”等问题,我们在对汉语语调和英语语调作对比研究后,开展其相似性研究和类型学研究,图2给出了英汉语调的共性和差异。

图2 英汉语调的共性和差异的示意

在英汉语调的对比、相似性和类型学研究基础上,我们发表了六篇关于对外汉语声调和语调教学与研究的文章。它们分别是:第六篇“汉英语调的异同和对外汉语语调教学——避免‘洋腔洋调’之我见”(林茂灿,2015),第七篇“英汉语调的相似性与对外汉语语调教学”(林茂灿、李爱军,2016),第八篇“英汉语调的共性和差异”(林茂灿、李爱军,2017、2018),第九篇“对外汉语声调和语调教学中的语音学问题”(李智强、林茂灿,2017),第十篇“口语对话中的语音教学与研究初探”(李爱军、李智强,2017),和第十一篇“再谈对外汉语声调和语调教学”(林茂灿,2018)。我们认为,学习者在学习起步阶段,运用已有的语调知识于声调及重音学习中,并把发音和听辨相结合贯穿于声调和重音学习之中,是学好汉语声调的一条有效途径;学习者学习汉语语调时,在看到英汉重音和边界调各自共性的同时,还要掌握、运用其差异,这样,说出来的汉语才会“自然流利”。我们还指出,句子的轻重音分布除了受到句法和韵律结构的影响,还受到上下文信息结构,即语境的影响。也就是说,轻重音分布也是语篇意义的一部分,是语篇意义的一种表达手段。在语音教学中也不应忽视语篇层面的语音规律。

第十二篇是林茂灿专为纪念吴宗济先生诞辰110周年而写成的“声调和语调的‘最小载讯元素’、形态、类型等问题——需要深入研究声调与语调之间的关系”一文。文中看到的声调和语调“最小载讯元素”及其形态等是初步的,期望起到抛砖引玉的作用。我们要秉持吴先生面向实际、“探索语音真相”的主张,选用有代表性的方言,认真研究声调与语调之间的关系,提出声调和语调形态的规律性论述,给出其区别性特征,为发展超音段形态学和类型学作出贡献!

我们立足汉语北京话和方言及民族语言,面向教学,可以把我们的语音学研究做大做强,为语音学发展作出更多、更大贡献!


[1]本书的研究与出版得到了国家社会科学基金重大项目“中国方言区英语学习者语音习得机制的跨学科研究”(项目批准号:15ZDB103)以及中国社会科学院创新工程项目的大力支持。